«В кругу друзей е...лом не щелкай»
Apr. 23rd, 2012 11:24 am«В кругу друзей лицом не щелкай»
«В оригинале» сия «поговорка», хорошо знакомая большинству членов ПР, звучит как: «в кругу друзей е..м не щелкай». Что, в переводе с фени на русский, значит буквально: не ротозейничай, не расслабляйся с приятелями – подставят и обставят, гады, в два счета. Когда речь заходит о подготовке ПР к парламентской кампании – именно эта формула, как наиболее универсальная характеристика происходящего, приходит на ум.
Читать полностью...
.
«В оригинале» сия «поговорка», хорошо знакомая большинству членов ПР, звучит как: «в кругу друзей е..м не щелкай». Что, в переводе с фени на русский, значит буквально: не ротозейничай, не расслабляйся с приятелями – подставят и обставят, гады, в два счета. Когда речь заходит о подготовке ПР к парламентской кампании – именно эта формула, как наиболее универсальная характеристика происходящего, приходит на ум.
Читать полностью...
.